Hänchensandwich a la vita/Sandwich de frango a la vita

2.  Hänchen/Frango

Zutaten: Ingredientes

1 Päckchen Butter Toast/um pacote de pão sovado

1/2 Kilo Brust/1/2 quilo de peito de frango

02 Knoblauchzähen/dois dentes de alho

1/2 Glas Miracel Whip (leicht)/meio vidro de mayonnese leve

Rote Zwiebel  (nach Geschmack)/cebola lilás (ou branca) a gosto

Schwarz Pfeffer (aus der Mühle, nach Geschmack)/ pimenta preta moída

Trockene Chili-Paprika-Salz (aus der Gewürzmühle, nach Geschmack)/ pimenta vermelha-pimentão-sal

Kräuterlinge – Knorr (Frühlings Kräuter zum Streuen)- cheio verde extra

Hähnchen Zubereitung/Preparação do frango

Ene Masse mit den Knoblauchzähen und etwas Salz vorbereiten/ socar os dentes de alho e juntar um pouco de sal

Brust in streifen schneiden/cortar o frango em pequeno pedaços

In einen Topf etwas Rama Culinesse oder einfach Pflanzen Creme (Bellasan)

geben/ Kann Man auch öl benutzen/ Em uma panela colocar a manteiga ou óleo

Dazu die Knoblauch/Salz Masse fügen/ colocar a masse de sal com alho

Die gestreifte Hähnchenbrust und die Gewürze einfügen, außer Kräuterlinge/acrescentar os pedaços de frango e temperar a gosto (reservar o cheiro verde)

Etwas fritieren, aber sollen nicht hart werden/fritar um pouco o frango, mas eles devem permanecer macios

Heißes Wasser einfügen/acrescentar água fervente

Nach Geschmack noch Mal würzen/Kochen lassen/ eventuel temperar de novo

Die Belege:/recheio

Die gekochte kalte Hähnchenbruste mit der Gabel zerqueschen/ esmigilhar com um garfo o frango cozido

Miracel Whip und etwas Kräuterlinge einfügen/acrescentar a mayonnese e algo do cheiro verde

Die Zutaten zusammenmischen/misturar bem tudo

Eventuell wieder würzen/ a gosto temperar novamente

Weitere Prozesse wie beim Thunfisch nach machen!/ daqui em diante proceder como com os sandwiches de atum

Guten Apetit und/bom apetite e

Viel Spaß!divirta-se!

Tipp: Die Sandwiches können/sollen ein Tag vor der Party vorbereitet werden, dann in Kühlschrank bewahren/os sandwiches podem/devem ser preparados um dia antes da festa, até lá manter em geladeira

Ps. Weitere Fragen und Orthographische/grammatikalische

Verbesserungsvorschläge sind willkommen ♥

Tags: , , , ,

Leave a Reply

*