Liebe ist… Amor é…

Du guckst mich an, und ich geh mit, você olha para mim, e eu vou com você
Und der ist ewig, dieser Augenblick. E  este olhar é para sempre.
Da scheint die Sonne, da lacht das Leben, ali o sol brilha, ali a vida sorri,
Da geht mein Herz auf, ich will’s dir geben. Ali se abre o meu coraςão, eu quero doá-lo para você.
Ich will dichtragen, ich will dich lieben, Eu quero carregar você,
Denn die Liebe, ist geblieben. Pois o amor ficou.
Hat nicht gefragt, ist einfach da, não perguntou, está aí simplesmente,
Weglaufen geht nicht, das ist mir klar. Sair correndo é impossível, isto é claro para mim.

Du und ich das ist ganz sicher, Você e eu é algo certo,
wie ein schöner tiefer Rausch, como uma linda e densa fumaςa,
Von der ganz besonderen Sorte , de uma espécie muito especial,
und wir haben ein Recht darauf: e nós temos o direito
Uns immer wieder zu begegnen, de nos encontrarmos sempre,
Immer wieder anzusehen. Sempre de novo observarmos.
Wenn die große weite Welt ruft, Quando o mundo enorme e distante chamar,
werde ich sicher, mit dir geh’n. eu vou, com certeza, com você.

Liebe will nicht,  Amor não quer,
Liebe kämpft nicht,  Amor não luta,
Liebe wird nicht, Amor não será,
Liebe ist. Amor é
Liebe sucht nicht, Amor não vicia,
Liebe fragt nicht, Amor não pergunta
Liebe ist, so wie du bist. Amor é, assim como você.

Gute Nacht, mein wunderschöner, Boa noite, meu maravilhoso,
Und ich möcht’ mich noch bedanken. E ainda quero agradecer.
Was du getan hast, was du gesagt hast, o que você fez, o que você disse,
Es war ganz sicher nicht leicht für dich. Não foi, com certeza, fácil para você.
Du denkst an mich, in voller Liebe, você pensa em mim cheio de amor,
Und was du siehst, geht nur nach vorne. E o que você vê, só vai para frente.
Du bist mutig, du bist schlau, Você é corajoso, você é inteligente,
Und ich werd’ immer für dich da sein, E eu estarei sempre aqui para você,
Das weiß ich ganz genau. Isto eu sei, perfeitamente.

Du und ich wir sind wie Kinder, Você e eu somos como crianςas,
Die sich lieben wie sie sind. Elas se amam assim como são.
Die nicht lügen und nicht fragen, Elas não mentem e não perguntam,
Wenn es nichts zu fragen gibt. Quando não há nada para se perguntar.
Wir sind zwei und wir sind eins, Nós somos dois e nós somos um,
Und wir seh’n die Dinge klar. E nós vemos as coisas claras.
Und wenn einer von uns gehen muss, E quando um de nós dois tem que ir,
Sind wir trotzdem immer da. Nós estamos, no entanto, presentes.

Wir sind da, wir sind da, wir sind da. Nós estamos aqui.
Wir sind da, wir sind da, wir sind da. Nós estamos aqui.

Liebe will nicht, Amor não quer,
Liebe kämpft nicht, Amor não luta,
Liebe wird nicht, Amor não será,
Liebe ist. Amor é
Liebe sucht nicht, Amor não procura,
Liebe fragt nicht, Amor não pergunta,
Liebe fühlt sich, an wie du bist. Amor se sente, em como você é.

Liebe soll nicht, Amor não deve,
Liebe kämpft nicht, Amor não luta,
Liebe wird nicht, Amor não será,
Liebe ist. Amor é.

Liebe sucht nicht, Amor não procura,
Liebe fragt nicht, Amor não pergunta,
Liebe ist, so wie du bist. Amor é, assim como você é.

Um pouco de loucura e romance, para você, neste e nos próximos  fins de semana!

Beijos!

Tags: , , , , ,

Leave a Reply

*