Parte II
Sim, em função do Coronavírus estamos nos sentindo meio que afogados num mar de informações, sentimentos mesclados de resignação, tristeza, esperança, além de momentos carregados de revolta e a sensação de impotência. É positivo repensar nossas ações e posturas perante à humanidade. No entanto é humano estar inseguro e insatisfeito por estarmos, literalmente, no meio de um túnel, cuja luz parece se recusar a despontar. Por isso mesmo higienizar-se mentalmente também vale a pena. Assim achei adequado a sequência desta séria, nem tanto simpática, mas simplesmente humana.

Etwas ist passiert, das mir wirklich nicht gefällt/ Algo que passou e realmente não me agradou:
- Verdammt! Caramba!
- Verflucht! amaldiçoado!
- So ein Mist! Que porcaria!
- Scheiße! Merda!
- So ein Scheiße! Que merda!
- So ein Scheißdreck! Que merda de sujeira!
- Fuck! (Me recuso a traduzir)
- Verdammmte Scheiße! Caramba de merda!
- Verdammte Scheiße noch mal! Caramba de merda outra vez!
Ótima semana para todos nós e que estejamos, o mais rápido possível, livres desta porcaria de vírus e possamos celebrar com a legítima e deliciosa mexicana Corona!
Fonte: Caderno extra da Revista: Deutsch perfekt 3/20
Beijos com esperança!